Le Coran et sa traduction des sens en français des éditions Tawbah est une œuvre qui transcende les normes établies dans le domaine des traductions coraniques. Cette édition se distingue par son approche critique et scientifique, offrant aux lecteurs francophones une perspective nouvelle et authentique du texte sacré.
L'ouvrage propose une analyse approfondie des traductions existantes, soulignant leurs similitudes surprenantes, tout en comblant un vide important dans la littérature coranique francophone grâce à une méthodologie rigoureuse et une fidélité inébranlable au texte original.
Objectifs du Livre
- Proposer une traduction du Coran basée sur une approche scientifique solide
- Combler le manque de rigueur scientifique dans les traductions françaises existantes
- Préserver la fidélité au texte coranique original
- Fournir aux lecteurs les clés pour une compréhension claire et authentique de la Parole d'Allah
- Rapprocher le lecteur francophone de la Parole divine
Public Cible
Cet ouvrage est idéal pour :
- Les lecteurs francophones à la recherche d'une traduction fiable et scientifiquement fondée du Coran
- Les étudiants et chercheurs en sciences islamiques désireux d'approfondir leur compréhension du texte sacré
- Les personnes intéressées par une approche critique et comparative des traductions coraniques
- Tout musulman francophone souhaitant une lecture éclairée et authentique du Coran
Informations Bibliographiques (en tableau)
Critère |
Détails |
Traducteur |
Docteur Nabil Aliouane |
Révision |
Rachid Ouzzi |
Éditions |
Tawbah |
Nombre de Pages |
650 |
Langue(s) |
Français - Arabe |
Type de couverture |
Souple |
ISBN |
9782916457383 |
Année de Publication |
2019 |
Dimensions |
21 x 14.8 cm |
Condition |
Neuf |